Информация об участнике (Entrant Information)
1. Имя (Name). Last/Family Name — это фамилия, First Name — имя. 
  • Перепишите их с загранпаспорта. 
  • Графу «Middle Name» оставьте пустой, сделав отметку «No Middle Name», если в загранпаспорте отчествает или оно написано по-русски. 
  • Если отчество указано на английском, укажите его..
2. Пол (Gender). Выберите свой: слева — мужской (Male), справа — женский (Female).
3. Дата рождения (Birth Date). 
  • Тут все просто: выберите поочередно месяц, день и год вашего рождения. 
  •  Не перепутайте: сначала идет месяц, потом день.
4. Место рождения (City Where You Born). 
  • Введите только населенный пункт из свидетельства о рождении. 
  • Страну, область и район указывать не надо. 
  • Если название города менялось, напишите его современный вариант, например Ekaterinburg вместо Sverdlovsk.
5. Страна рождения (Country Where You Born).
  • Просто выберите страну из списка. 
  • Здесь надо указать страну, в которой вы именно родились, даже если переехали или сменили гражданство. 
  • Если родились в СССР, укажите современное название страны, например Россия.
6. Страна с правом участия в DV-лотерее.
  • Если вы подаете заявку из родной страны, которая может участвовать в лотерее, просто перейдите к следующему пункту. 
  • Если вы родились в стране, которая в этом году в лотерее не участвует, можно указать страну супруга или родителей. 
  • Для этого они должны родиться в стране-участнице. 
  • В этом случае отметьте кружок с надписью «No» и выберите нужную странуиз выпадающего списка.
7. Паспорт (Passport). 
  • Введите данные действующего загранпаспорта: Last/Family Name — фамилия, First Name — имя, дату окончания срока действия. Middle Name указывать не надо. 
  • Номер паспорта — все цифры вместе с серией без пробелов и символа №. 
  • Если документ просрочен, его данные не подойдут.
8. Фото участника (Entrant Photograph). 
  • Загрузите свою фотографию, нажав на Choose New Photo. 
  • Использовать прошлогоднюю фотографию нельзя.
Загрузка фото. Если фотография не соответствует техническим требованиям, сайт просто не примет ее
9. Почтовый адрес (Mailing Address). 
  • Укажите почтовый адрес, на который консульство может отправить вам документы. 
  • Адрес может быть любым удобным для вас — не обязательно по прописке. 
  • Разберем по графам:In Care Of — адресат. 
  • Если указываете собственный адрес, поле можно оставить пустым;Address Line 1 — улица, номер дома, корпуса, квартиры;Address Line 2 — строка используется, если в первой строке не хватило места;City/Town — название населенного пункта;District/County/Province/State — область, республика, край, район. 
  • Если живете в федеральных городах — Москве или Санкт-Петербурге, продублируйте их;Postal Code/Zip Code — почтовый индекс. 
  • Если индекса нет, поставьте галочку напротив No Postal Code/Zip Code;Country — страна из списка.
Адрес должен быть понятен российскому почтальону, поэтому переводить названия улиц и писать street не нужно.
Если живете на улице Победы, так и пишите: Ulitsa Pobedy, а не Victory street
10. Страна проживания (Country Where You Live Today) — страна, в которой вы живете сейчас.
  • Просто выберите ее из списка.
11. Номер телефона (Phone Number) — необязательное поле, его можно оставить пустым.
  • Или вписать номер мобильного или домашнего телефона.
12. Адрес электронной почты (E-mail Address).
  • Напишите один и тот же актуальный адрес электронной почты в двух строках. 
  • На него придет информация, что делать дальше, если выиграете в лотерею.
13. Сведения об образовании (What is the highest level of education you have achieved, as of today?).
  • Выберите свой уровень образования:Primary school only — начальная школа;High School, no degree — неоконченная средняя школа;High School degree — оконченная средняя школа с аттестатом;Vocational School — профессиональное училище, лицей или техникум;Some University Courses — неполное высшее образование;University Degree — высшее образование;Some Graduate Level Courses — неоконченная магистратура, когда сдан хотя бы один итоговый экзамен;Master’s Degree — диплом магистра;Some Doctorate Level Courses — неоконченная аспирантура или докторантура, когда сдан хотя бы один кандидатский экзамен;Doctorate Degree — степень кандидата или доктора наук. 
  • В США и России разные системы образования, поэтому это примерное соответствие.
14. Данные о семейном положении (What is your current marital status?).
  • Выберите вариант, подходящий для вас:Unmarried — ранее не были замужем или женаты;Married — замужем/женат;Married and my spouse is NOT a U.S.citizen or U.S. Lawful Permanent Resident — в браке не с гражданином или резидентом США;Married and my spouse IS a U.S.citizen or U.S. Lawful Permanent Resident (LPR) — в браке с гражданином или резидентом США;Divorced — в разводе;Widowed — вдова/вдовец;Legally Separated — разлучены юридически. 
  • В России нет такого юридического аналога, не указывайте этот вариант. 
  • Если вы в браке с гражданином США или обладателем грин-карты, не указывайте его в своей заявке.
15. Количество детей (Number of Children).
  • Укажите количество ваших детей в возрасте до 21 года: родных детей, приемных, пасынков и детей от бывшего супруга. 
  • Если вы разведены и дети живут с другим родителем, их тоже нужно указать. 
  • Если ребенок является гражданином США или обладателем грин-карты, не указывайте его в заявке. 
  • Если детей нет, пропустите графу.
Данные о членах семьи (Derivatives)Если вы в браке или у вас есть дети, откроется вторая часть заявки.
Здесь нужно ввести данные о них, но граф меньше.
Для каждого члена семьи нужна своя фотография.
Принцип заполнения тот же.
Данные о членах семьи (Derivatives)Если вы в браке или у вас есть дети, откроется вторая часть заявки.
Здесь нужно ввести данные о них, но граф меньше.
Для каждого члена семьи нужна своя фотография.
Принцип заполнения тот же.
Когда все готово, нажмите Continue — появится страница со всеми введенными данными.
  • Проверьте введенные данные иисправьте ошибки, если они есть. 
  • Если все правильно, нажмите Continue. Все — заявка отправлена! 
  • После этого откроется страница, сообщающая, что заявка принята. 
  • На ней есть номер подтверждения (Confirmation Number) — 16-значное сочетание цифр и букв. Не потеряйте его: распечатайте, сделайте скриншоты, отправьте супругу по электронной почте. 
  • По нему в мае следующего года вы сможете узнать, выиграли или нет.
Частые ошибки при заполнении заявки:
1. Фото прошлогоднее или сделано ранее 6 месяцев назад.
2. Фотография не соответствует заявленным требованиям. Например, сделана на темном фоне или человек на фото в очках.
3. Фотография исправлена в графических редакторах или отретуширована. Это стопроцентный пролет в лотерее.
4. Опечатки в фамилии или имени, данных документов.
5. Неверные сведения о супругах и детях: неправильное количество детей или семейный статус.
6. Дублирующие друг друга заявки — больше одной на человека.
Как проверить выигрышРезультаты лотереи можно узнать в мае следующего года после подачи заявки.
Обычно — с 15 мая.Для этого зайдите на сайт лотереи и нажмите Check Status.
В появившемся окне нажмиет CONTINION
Введите номер подтверждения, выданный после регистрации заявки, фамилию, год рождения и проверочный код, который видите на странице.
Такой экран появится, если вы не выиграли
  • Если забудете проверить результат лотереи, овыигрыше или проигрыше вам никто не сообщит: 
Госдепартамент не отправляет письма о победе и не звонит. 
  • Если вы получили письмо о выигрыше, это мошенники. 
  • Иногда Госдепартамент может присылать на почту уведомления, чтобы вы проверили статус своей заявки в разделе «Entrant Status Check». 
  •  Это не значит, что вы выиграли. 
  •  Госдепартамент этого не знает, он просто хочет найти недостающих победителей. 
  • Если вы забыли номерподтверждения, его можно запросить в разделе «Entrant Status Check (ESC)» на адрес электронной почты, указанный при регистрации.z